泉水丁冬,还是泉水叮咚?

2025-12-25 06:55:38
推荐回答(5个)
回答1:

泉水丁冬”是正确的,“叮咚”和“丁冬”通用,本着简便、易记的原则,才将课本中的“叮咚”改成“丁冬”。
呼和浩特市读者樊先生向本报反映:“我女儿今年上小学一年级,我考她生字的时候发现她把‘泉水叮咚’写成‘泉水丁冬’,课本上竟然也写着‘泉水丁冬’。我记得我们小时候学的是“泉水叮咚”,是不是课本印错了?”

  随后,记者翻阅了《现代汉语词典》,词典解释“叮咚”为拟声词,形容玉石、金属等撞击或水滴落下的声音。“叮咚”也作“丁冬”、“丁东”。记者就此事采访了内蒙古大学汉语系教授史振己,史教授告诉记者:“象声词是用来模拟一种声音的,因为声音都是由口发出,中国人习惯在象声词前面加口字旁,其实加口与词义无关,没有必要加口字旁。教材选择用词、用字一般都是选择字典里的首选词条。”

望采纳

回答2:

是叮咚。

叮咚:象声词。形容金属﹑玉石等撞击的声音。

读音:dīng dōng

注音:ㄉㄧㄥ ㄉㄨㄥ

基本解释:

同“丁冬”

回答3:

泉水叮咚

回答4:

我们小时候学的是叮咚,现在专家又要改丁冬,中国的文字还有科学性严谨性了?专家想怎么改就怎么改。

回答5:

泉水叮咚
《泉水叮咚》影视歌曲 ,歌名《泉水叮咚响》

望采纳