其实楼主应该给出更多的背景,我们才可以更好的帮助你哦~~~
首先,我给楼主举个例子,应该可以帮助您解决这个问题,然后我在解释一下这个短语的核心地方.
I have never seen this material(材料), someone told me it feels like iron,therefore, it should be as hard as it may be.
我从来没有见过这个材料,听人说摸起来像铁,那么,它应该是像这种材料的质地一样硬.
how can I learn spanish? I do not know, it is as hard as it may be
我怎么才能学好西班牙语呢? 我不知道,也许是跟学西班牙语本身一样难.
解释: 这个 as hard as it may be, 这里面的核心地方是 as .as 意思是 什么什么像什么什么一样什么什么,就是...像...一样..., 举例子, ice cream is as cold as ice, 冰激凌想冰一样冷.
在您给的句子里,as hard as it may be. 那么就是有一个东西, 像它本身一样,hard,有可能是难度的难,也有可能是硬度的硬.···
我这么说您明白吗? 因为您只给了这么点信息,是很难完美地给您解释好.请您给我完整的背景和句子,我可以更好帮助您.
name: connor